ПАРАДОКСИ СЦЕНІЧНОЇ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ МІФА ПРО ОРФЕЯ ТА ЕВРІДІКУ У П’ЄСІ ЖАНА КОКТО "ОРФЕЙ"

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.35433/brecht.10.2024.29-40

Ключові слова:

Жан Кокто, Орфей, орфізм, міф, модернізм, авангардна п’єса, інтерпретаційна система, художня інтерпретація

Анотація

У статті розглядаються особливості поетики п’єси Ж. Кокто "Орфей", написаної у 1926 році. Характеристика парадоксального художнього мислення французького митця у знаменитій одноактній драмі середини 20-х років ХХ століття здійснюється в контексті нового етапу цікавості до образу Орфея, актуалізація якої в межах європейської культури завжди, починаючи з ⅤІ століття до н.е., супроводжувалась суттєвими світоглядними і художньо-естетичними зрушеннями. Звернення Ж. Кокто до міфа про Орфея реалізується в контексті публікації поетичної книги Г. Аполлінера "Бестіарій, або Кортеж Орфея" (1911), а також постанови опери К. Монтеверді "Орфей", створеної на початку ХⅤІІ століття і поставленої на паризькій сцені у 1912 році після довгого періоду забуття. Одноактна драма Ж. Кокто "Орфей", написана на тлі становлення та розвитку авангардної французької п’єси, визначається як поетична за своєю структурою, побудована на засадах інтермедіальності (синтезу мистецтв), метафізично спрямована на пошук відповіді на головні буттєві питання. Смислова сфера твору підпорядкована проблемному співвіднесенню поезії й побуту, кохання і втрати, життя і смерті, аполлонічного й  діонісійського начал (поняття Ф. Ніцше) у царині життєвої та художньо-естетичної творчості – онтологічним і мистецьким суперечностям, що виявляють свою єдність у парадоксальності індивідуальної екзистенції. Ж. Кокто – поета у сфері театрального мистецтва – цікавлять проблеми художньої творчості, природи поетичного дару, його можливостей і обмежень. Драматург переосмислює історію про сходження Орфея у царство смерті, активуючи античний міф в якості інтерпретаційної системи, яка не заперечує, а доповнює релігійне (християнське) світобачення. Тема Орфея може бути витлумачена як одна із центральних у багатогранній творчості французького митця, що дає можливість зіставити п’єсу 1926 року із кінофільмом "Орфей", знятим Кокто як режисером і сценаристом у 1950 році, відстежити трансформації, що відбуваються з персонажами, а також фабульними та сюжетними мотивами у пізнішій авторській художній інтерпретації попереднього твору.

Посилання

Vasyliev, Ye. (2017). Suchasna dramaturhiia : zhanrovi transformatsii, modyfikatsii, novatsii : monohrafiia [Modern dramaturgy: genre transformations, modifications, innovations: monograph]. Lutsk : Tverdynia. 532 p. [In Ukrainian].

Yelenskyi, V. (2002). Orfizm [Orphism] // Filosofskyi entsyklopedychnyi slovnyk [Philosophical encyclopedic dictionary] / V. I. Shynkaruk (hol. redkol.) ta in. Kyiv : Instytut filosofii imeni Hryhoriia Skovorody NAN Ukrainy : Abrys. P. 456. [In Ukrainian].

Ivanyshyn, P. (2002). Poet i buttia: spetsyfika ontolohichnoho dyskursu R. M. Rilke [Poet and being: specifics of R. M. Rilke's ontological discourse] // R. M. Rilke i Ukraina. Naukovi studii ta pereklady z R. M. Rilke [R. M. Rilke and Ukraine. Scientific studies and translations from R. M. Rilke]. Drohobych : Drohobytskyi derzhavnyi pedahohichnyi universytet imeni Ivana Franka. Vol. 1. Pp. 88–104. [In Ukrainian].

Kokto, Zh. (1993). Orfei [Orpheus]. Pereklad z fr. L. Hatnenko // Frantsuzka piesa XX stolittia. Teatralnyi avanhard [French play of the 20th century. Theatrical avant-garde] / Uporiad. O. Butsenko. Kyiv : Osnovy. Pp. 115 -142. [In Ukrainian].

Koliada, O. V. (2004). Mifopoetyka obrazu Orfeia u piesi Zh. Kokto "Orfei" [Mythopoetics of the image of Orpheus in the play by J. Cocteau "Orpheus"]. Visnyk Zhytomyrskoho derzhavnoho universytetu imeni Ivana Franka [Bulletin of the Ivan Franko State University of Zhytomyr]. No 16. Pp. 213-214. [In Ukrainian].

Krasnoshchok, K. Yu. (2012). Kompozytorska interpretatsiia khudozhno-estetychnoho spadku Zhana Kokto v tvorchosti predstavnykiv frantsuzkoho modernizmu XX stolittia [Composer's interpretation of the artistic and aesthetic heritage of Jean Cocteau in the work of representatives of French modernism of the 20th century]: avtoref. dys. … kand. mystetstvoznavstva : 17.00.03. Khark. nats. un-t mystetstv im. I. P. Kotliarevskoho. Kharkiv. 17 p. [In Ukrainian].

Krasnoshchok, K. (2021). Tsykl virshiv H. Apollinera "Bestiarii, abo Kortezh Orfeia" v kompozytorskykh interpretatsiiakh L. Diureia ta F. Pulenka [A cycle of poems by G. Apollinaire's "Bestiary, or the Cortege of Orpheus" in composer interpretations by L. Durey and F. Poulenc]. Chasopys Natsionalnoi muzychnoi akademii Ukrainy imeni P. I. Chaikovskoho [Journal of the National Music Academy of Ukraine named after P. I. Tchaikovsky]. No 3-4 (52-53). Pp. 80-98. [In Ukrainian].

Nitsshe, F. (2004). Narodzhennia trahedii [The Birth of Tragedy] // Nitsshe F. Povne zibrannia tvoriv. Krytychno-naukove vydannia u 15 tomakh. Tom 1 [Nietzsche, F. Complete Works. Critical and Scientific Edition in 15 Volumes. Volume 1]. Lviv: Astroliabiia. Pp. 11–130. [In Ukrainian].

Skurativskyi, V. (1993). Frantsuzka drama v nashomu stolitti [French Drama in Our Century] // Frantsuzka piesa XX stolittia. Teatralnyi avanhard [French Play of the 20th Century. Theatrical Avant-Garde] / Uporiad. O. Butsenko. Kyiv : Osnovy. Pp. 5–15. [In Ukrainian].

Hurard-Viltard, E. (1989). Jean Cocteau et la musique à travers Le Coq et I`Arlequin (du manuscrit a l’oeuvre publiée) [Jean Cocteau and Music through Le Coq et l`Arlequin (from manuscript to published work).]. Digithéque Université Libre de Bruxelles [Digithéque Université Libre de Bruxelles] / composé par Albert Mingelgrűn; éditions de I`Université Bruxelles. Bruxelles. No 1/2. Pp. 85–101. [In French].

Oxenhandler, N. (1957). Scandal and parade: the theater of Jean Cocteau. New Brunswick : Rutgers Unniversity Press. 284 p. [In English].

Lécroart, P. (2008). Ida Rubinstein : une utopie de la synthèse des arts à l'épreuve de la scène [Ida Rubinstein: a utopia of the synthesis of the arts put to the test of the stage]. Besançon : Presses universitaires de Franche-Comté. 280 p. [In French].

##submission.downloads##

Опубліковано

2024-12-23

Номер

Розділ

Статті